回答受付中質問日時:2024/4/25 21:02回答数:0閲覧数:56
ニュース、政治、国際情勢>政治、社会問題
質問日時:2024/4/19 13:31回答数:3閲覧数:81
教養と学問、サイエンス>言葉、語学>英語
質問日時:2024/4/18 9:39回答数:1閲覧数:12
職業とキャリア>職業>この仕事教えて
フリーランスの実務翻訳者です。 私は、翻訳と通訳とは別の仕事と捉えています。翻訳は静的、通訳は動的です。類似の仕事であることは間違いありません。さらにご質問があれば歓迎します。
解決済み質問日時:2023/11/18 10:29回答数:1閲覧数:44
教養と学問、サイエンス>言葉、語学
いくらTOEICの点数を取っても経験が必須なのであれば門戸が閉ざされているようなのですが、未経験の者はまずはどこで経験...
質問日時:2022/11/9 12:03回答数:3閲覧数:219
教養と学問、サイエンス>言葉、語学>英語
選ぶのがいいのでしょうか。 もしくは専門学校になりますか?翻訳や通訳の専門学校がアメリカにあるでしょうか? 具体的な学校名...
解決済み質問日時:2010/12/15 9:48回答数:2閲覧数:3,556
子育てと学校>留学、ホームステイ
この分野に特化して国ごとで比較した情報は少なく、ぜひ当事者の方などお伺いしたいです!
解決済み質問日時:2023/6/8 21:01回答数:3閲覧数:229
子育てと学校>大学、短大、大学院>大学院
,普通レベルだったら十分生活できるでしょうか?
解決済み質問日時:2007/6/13 14:00回答数:6閲覧数:44,414
職業とキャリア>就職、転職
翻訳者になりたいと思い、日々勉強中なのですがかなり狭き門なのでしょうか? 周りに翻訳•通訳を仕事にしている人がいないのですが、本業にするのは向かないのでしょうか?
質問日時:2022/7/23 22:59回答数:1閲覧数:140
職業とキャリア>職業
特にチョコレートが必需品と言いますが、通訳ってそんなに頭を使いますか? 帰国子女は日本語と英語を上手に交互に話しますし、もちろん通訳も出来...
解決済み質問日時:2023/11/25 19:24回答数:2閲覧数:25
教養と学問、サイエンス>言葉、語学>英語
検索しても答えが見つからない方は…
質問するログインボーナス0枚獲得!