[ 通訳 翻訳 ] のウェブ検索結果 (約11,000,000件1-10件を表示)[1048msec]

Google 翻訳

translate.google.co.jp/?hl=ja

単語、フレーズ、ウェブページを日本語から 100 以上の他言語にすぐに翻訳できる Google の無料サービスです。

通訳翻訳、5 つの大きな違い - Lionbridge

www.lionbridge.com/ja/blog/translatio... キャッシュ

通訳翻訳の最大の違いはそれぞれの提供方法です。通訳者は話された言葉を口頭で訳す一方で、翻訳者は書かれた言葉を翻訳します。翻訳者と通訳者では求められるスキルが ...

通訳翻訳の違い】必要なスキルや活用法を徹底解剖!

www.convention.co.jp/news/detail/cont... キャッシュ

2020/09/29 ... 通訳者に必要なスキル ... 当然の事ですが、外国語と同じだけ日本語力が求められます。相手が話した内容を瞬時に解釈し、趣旨や要点を理解して「他言語」に ...

通訳翻訳ジャーナル:プロ&志望者に役立つ情報が満載!

tsuhon.jp/ キャッシュ

通訳翻訳ジャーナル」は、通訳者、翻訳者、通訳ガイドなどの語学力を生かす仕事をめざす人&プロのためのメディアです。通訳者・翻訳者のインタビューや、スキル ...

よく解る!通訳翻訳【職種図鑑】 - はたらこねっと

www.hatarako.net/contents/shokushu/ts... キャッシュ

翻訳の場合は、外国語で書かれた文章を日本語に訳すのが主な業務となります。契約書や営業資料、外部向けの書類や広告、PR資料などを翻訳したり、機械の取扱説明書や業務 ...

DeepL翻訳:高精度な翻訳ツール

www.deepl.com/ja/translator-mobile キャッシュ

テキストや文書ファイルを瞬時に翻訳します。個人でもチームでも、高精度の翻訳をご活用いただけます。毎日、何百万もの人々がDeepLを使って翻訳しています。

めざすのは通訳者?翻訳者?その違いとは - サイマル・アカデミー

www.simulacademy.com/column/howto/dif... キャッシュ

翻訳者ってどんな仕事? 翻訳者の仕事は、異なる言語の文章を相手の言語に変換することです。通訳者は話し言葉を基本とするのに対し、翻訳者は書面での仕事がメインです。

通訳翻訳業界の総合キャリアガイド | 英字新聞のジャパンタイムズ ...

education.japantimes.co.jp/tsuhon キャッシュ

実務翻訳を専門とし、基礎から始めてプロに必要な専門分野の翻訳スキルを、英日・日英で身に付けることができるスクール。Step 2(プロ)講座を一定以上の成績で修了すれば ...

通訳者・翻訳者とは?必要なスキル・なり方まで解説

www.manpowerjobnet.com/haken_guide/jo... キャッシュ

翻訳者は、時間をかけてより適切で分かりやすい表現を追求していきます。 元の原稿の内容について自分で詳細に調べることも必要です。 通訳者は全体として話の筋が伝わる ...

質の高い通訳翻訳サービスの株式会社KYT – KYTの通訳翻訳 ...

kytrade.co.jp/ キャッシュ

幅広い専門性. IT業界、⾦融業界、医療/製薬業界など、専⾨性の⾼い様々な分野へも対応できる経験豊富な通訳者が多数在籍しております。 03. 柔軟な対応力. お客様のニーズ ...

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  5. 5

次へ